Mājas valodu nozīme lasīšanai | LV.DSK-Support.COM
Audzināšana

Mājas valodu nozīme lasīšanai

Mājas valodu nozīme lasīšanai

Mums visiem ir vismaz vienu valodu, lai mēs saprastu, un kurā mēs sazināties vislabāk, lai gan daži no mums varētu būt vairāk, īpaši Francijā! Cilvēki izmanto dažādas etiķetes šai valodai? piemēram, "dzimtā valoda" vai "dzimtajā valodā".

Būtībā, tas ir valoda, ko mēs uzzinājām pirmās. Tā ir valoda, mēs domājam, un jūtas; viens, kurā tā ir visvieglāk izteikt sevi un komunicēt ar citiem. Tā ir valoda, mūsu māte runāja mums, kad mēs vēl bijām viņas dzemdē.

Attīstīšana valoda, viens stāsts laikā

No dzimšanas, bērni dzird valodu ap tiem. Vispirms viņi saprot to, un tad viņi sāk izmantot to paši. Faktiski, līdz brīdim, kad tie ir pieci gadi, bērnu izcili jaunie smadzenes ir palīdzējuši viņiem iemācīties domāt un sazināties savā dzimtajā valodā. Tie, tomēr joprojām ir nepieciešama daudz iespēju dzirdēt un lietot savu valodu, lai viņi zina, ka pietiekami labi apgūt arvien grūtāk koncepcijas un prasmes.

Nozīme mantojuma

  • Kopjot savu esošo vārdu krājumu, lai veicinātu agrīnu izpratni par gramatikas un sintakses Ļaujot bērniem izteikties savā pirmajā valodā Getting jūsu bērniem, lai redzētu valodu kā kaut ko jautru un nevis kaut izaicinājumu

Ņemot vērā to, lasot bērniem savās valodās, nevajadzētu uzskatīt par jauku papildaprīkojuma. Tas ir patiešām būtiska un spēcīga daļa mācību valodu un attīstīt prasmes. Kad jūs lasīt regulāri bērniem dzimtajā valodā / s, jūs piešķirat viņiem spēcīgu valodas pamatus, kas padara visu mācīties vieglāk.

Zelta likums valodu mācīšanās

Kad viņi sāk apgūt papildu valodu skolā, lasot bilžu grāmatas šo "jauno" valodu, viņiem palīdzēs viņiem apgūt valodu vieglāk. Tātad, ja jums ir iespēja, ja jūsu bērni ir skolas iet vecuma, nebaidieties no lasīšanas jūsu dzimtā valoda plus citās valodās, ka jūsu bērns var mācīties skolā.

Tātad, atcerieties, lai palīdzētu saviem bērniem ir ļoti labākais izredzes gūt panākumus skolā, šeit ir zelta likums - sākt runāt un lasīt, lai tos jūsu dzimtā valoda / s, ja tie ir mazuļi. Uzglabāt darot visu savu jauniešu dzīvi, un kā viņi mācās citas valodas skolā, sāk lasīt viņiem šajās valodās too!

Par diapazons stāstiem dalīties ar bērniem dzimtajā valodā, apmeklējiet www.nalibali.org.